Concept, Metaphor and Idiom
DOI:
https://doi.org/10.15584/sar.2018.15.2.5Keywords:
corpus-based research, culture, metaphor, idiom, conceptualityAbstract
The paper describes how metaphorization is manifest throughout the idiomatic spectrum and provides insight into the cultural aspects of language use. It also focuses on the extension of cognitive mental operations, such as metaphorical mapping, facilitating the emergence of figurative scenarios out of the tangible, physical world. The paper argues that the overall English idiomatic language can be classified by conceptuality and most of it by conceptual metaphors (or metonymies, not discussed in this paper). To grasp the essence of global changes in language, one needs to advance from linguistic tools to the socio-cultural environment. Conceptualization is said to have played a crucial role in the development of human thinking. The paper suggests that conceptual metaphors are an integral part of idiomaticity, and both differences and similarities can be detected between different cultural environments. To offer a fairly comprehensive picture of idiom-based research into how the English language is structured, this paper draws on a corpus of around 220,000 words of journalistic and internet-based material.Downloads
References
McArthur, Tom (ed.) (1981) Longman Lexicon of Contemporary English. Harlow: Longman Group Ltd.
Partridge, Eric (2006) Origins: a Short Etymological Dictionary of Modern English. London and New York: Routledge.
Allbritton, David W., Gail McKoon and Richard J. Gerrig (1995) “Metaphor-based Schemas and Text Representations: Making Connections Through Conceptual Metaphors.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. Vol. 21; 612-625.
Boers, Frank and Murielle Demecheleer (2001) “Measuring the Impact of Cross-cultural Differences on Learners’ Comprehension of Imageable Idioms.” ELT Journal. Vol. 55(3); 255-262.
Bybee, Joan and James L. McClelland (2005) “Alternatives to the Combinatorial Paradigm of linguistic theory based on general principles of human cognition.” The Linguistic Review. Vol. 22; 381-410.
Cuffari, Elena (2004) Cross-Model Manifestations of Metaphor. [Unpublished Manuscript]. Swarthmore College.
David, Gyula (2017) Angol fogalmi idióma szótár. (Conceptual Dictionary of English Idioms) Budapest: L’Harmattan Kiadó.
Fernando, Chitra (1996) Idioms and Idiomaticity. Oxford: Oxford University Press.
Gibbs, Raymond W., Josephine M. Bogdanovich, Jeffrey R. Sykes, and Dale J. Barr (1997) “Metaphor in Idiom Comprehension.” Journal of Memory and Language. Vol. 37; 141-154.
Keysar, Boaz and Bridget Bly (1995) “Intuitions of the Transparency of Idioms: Can One Keep a Secret by Spilling the Beans?” Journal of Memory and Language. Vol. 34; 89-109.
Kövecses, Zoltan (1990) Emotion Concepts. New York: Springer Verlag New York Inc.
Kövecses, Zoltan (2000) Metaphor and Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Lakoff, George and Mark Johnson (1980) Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Laufer, Batia (2000) “Avoidance of Idioms in a Second Language: The Effect of L1-L2 Degree of Similarity.” Studia Linguistica. Vol. 54(2); 186-196.
Perani, Daniela and Jubin Abutalebi (2006) “The Neural Basis of First and Second-language Acquisition.” Current Opinion in Neurobiology. Vol. 15; 202-206.
Ranong, Sirirat N. (2014) “Idiom Comprehension and Processing: The Case of Thai EFL Learners.” Journal of EFL Studies.Vol. 9; 52-97
Sprenger, Simone A., Willem J.M. Levelt and Gerard Kempen (2006) “Lexical Access during the Production of Idiomatic Phrases.” Journal of Memory and Language. Vol. 54; 161-184.
Tomasello, Michael and Joseph Call (1997) Primate Cognition. Oxford: Oxford University Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2018 Studia Anglica Resoviensia

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.