Rechtssprache im deutsch-polnischen Kontrast

Autor

DOI:

https://doi.org/10.15584/slowo.2023.14.12

Słowa kluczowe:

Fachsprache, juristische Fachsprache, Rechtssprache, Korpus-analyse

Abstrakt

Die Rechtssprache sollte aufgrund ihrer Funktionen vor allem präzise, eindeutig und prägnant sein. Aus diesem Grund zeichnet sich diese Fachsprache besonders durch Rechtsbegriffe bzw. -termini aus, die eine relativ einheitliche Auslegung des geltenden Rechts ermöglichen. In diesem Beitrag zeige ich, dass die Rechtssprache nicht ausschließlich mit der Fachterminologie identifiziert werden kann. Ich möchte veranschaulichen, dass sich die Rechtssprache von der Alltagssprache auch in der Verwendung und Gebrauchsfrequenz bestimmter Sprachmittel auf syntaktischer und textlicher Ebene unterscheidet.

Downloads

Bibliografia

Fluck, H.R. (1985). Fachsprachen: Einführung und Bibliographie. Tübingen: Francke Verlag.

Fluck, H.R. (1996). Fachsprachen: Einführung und Bibliographie. Tübingen: Francke Verlag.

Gębka-Wolak, M. (2014). Wstępne uwagi o normie składniowej aktów prawnych. Poznańskie Spotkania Językoznawcze, 28, 25-37.

Gębka-Wolak M. & Moroz, A. (2019). Jednostka tekstu prawnego w ujęciu teoretycznym i praktycznym. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.

Grucza, S. (2013). Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej.

Halasz, A. (2019). Definicje pojęć prawnych w ustawodawstwie dotyczącym podatków obrotowych. Wrocław: E-Wydawnictwo. Prawnicza i Ekonomiczna Biblioteka Cyfrowa. Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego.

Hałas, B. (1995). Terminologia języka prawnego. Zielona Góra: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej im. Tadeusza Kotarbińskiego w Zielonej Górze.

Kurek, H. (2015). Język prawny i prawniczy na przełomie wieków (perspektywy badawcze i zagrożenia). Zagadnienia Naukoznawstwa, 3, 303-310.

Lizisowa, M. T. (2019). Język prawny w tekście ustawy (na przykładzie projektu ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce). Comparative Legilinguistics, 38, 7-47.

Łapa, R. (2015). Język prawny w świetle analizy językoznawczej. Wybrane zagadnienia składniowe. Poznań: Wydawnictwo Rys.

Łuksza, S. (2006). Zarys specyfiki zapożyczeń we współczesnym rosyjskim i polskim języku prawnym. Acta Polono-Ruthenica, 11, 373-378.

Malinowski, A. (2006). Polski język prawny. Wybrane zagadnienia. Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze Lexis Nexis.

Moroz, A. (2020). Terminologia prawna w aspekcie normatywnym. Białostockie Archiwum Językowe, 20, 161-176.

Möhn, D. & Pelka, R. (1984). Fachsprachen. Eine Einführung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Olejniczak, A. W. (2018). Język prawny w prawie polskim. Ustawodawca dla profesjonalistów czy obywateli? In: A. Jakuszewicz (Hrsg.), Język i prawo (S. 27-46). Bydgoszcz: Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego.

Wróblewski, B. (1948). Język prawny i prawniczy. Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego.

http://www.tktranslate.pl/teksty-prawne-a-teksty-prawnicze-czym-roznia-sie-od-siebie [abgerufen am 17.03.2021]

https://www.profinfo.pl/blog/wszystko-co-powinienes-wiedziec-o-hierarchii-aktow-prawnych-w-polsce/ [abgerufen am 17.03.2021]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20170001061/O/D20171061.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19900160095/U/D19900095Lj.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20200000566/O/D20200566.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2020/439/de [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970280152/U/D19970152Lj.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/bgb/ [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/stgb/ [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/polski/kon1.htm [abgerufen am 17.05.2021]

https://sip.lex.pl/akty-prawne/dzu-dziennik-ustaw/ustanowienie-okreslonych-ograniczen-nakazow-i-zakazow-w-zwiazku-z-19000893 [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/gg/BJNR000010949.html [abgerufen am 5.01.2022]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970890555/U/D19970555Lj.pdf [abgerufen am 5.01.2022]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970880553/U/D19970553Lj.pdf [abgerufen am 5.01.2022]

http://orzeczenia.rzeszow.sa.gov.pl/content/$N/154000000000503_I_ACa_000001_2014_Uz_2014-04-29_001 [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.dcgk.de/files/dcgk/usercontent/de/download/kodex/DCGK%202020%20Vorlage%20BMJV%20FINAL.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19890640390/T/D19890390L.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.bundestag.de/services/glossar/glossar/D/demokratie-245374 [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19360370282/U/D19360282Lj.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.gesetze-im-internet.de/zpo/ZPO.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20112971760/O/D20111760.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://orzeczenia.rzeszow.so.gov.pl/content/$N/154010000003027_VI_Gz_000206_2017_Uz_2017-09-18_001 [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.gerichtsentscheidungen.li/default.aspx?z=KWqqE5M8GfMFmluEVOO1VT5fzqAUcpTeDubhH8cjPRNoXQga8nlbSTLS74a-sxLzw12FhNuKtNICARn9-2hOhziS0 [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19600300168/U/D19600168Lj.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

Opublikowane

2023-12-29

Jak cytować

Pikor, G. A. (2023). Rechtssprache im deutsch-polnischen Kontrast. Słowo. Studia językoznawcze, (14), 173–189. https://doi.org/10.15584/slowo.2023.14.12

Numer

Dział

ROZPRAWY I ARTYKUŁY