Language of law in Polish/German contrast

Authors

DOI:

https://doi.org/10.15584/slowo.2023.14.12

Keywords:

specialist language, legal discourse, language of law, corpus analysis

Abstract

Language of law by its functions should, above all, be precise, unambiguous, and concise. For this reason, this type of language is characterized by a very extensive and strictly regulated set of legal terms, which allows for a relatively uniform interpretation of the applicable law. In this paper, I try to prove that the language of the law cannot be identified exclusively with specialist terminology. I attempt to illustrate that both Polish and German legal languages differ from everyday language especially when it comes to the frequency with which certain linguistic devices are used, both in the syntactic and textual spheres.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Fluck, H.R. (1985). Fachsprachen: Einführung und Bibliographie. Tübingen: Francke Verlag.

Fluck, H.R. (1996). Fachsprachen: Einführung und Bibliographie. Tübingen: Francke Verlag.

Gębka-Wolak, M. (2014). Wstępne uwagi o normie składniowej aktów prawnych. Poznańskie Spotkania Językoznawcze, 28, 25-37.

Gębka-Wolak M. & Moroz, A. (2019). Jednostka tekstu prawnego w ujęciu teoretycznym i praktycznym. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.

Grucza, S. (2013). Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej.

Halasz, A. (2019). Definicje pojęć prawnych w ustawodawstwie dotyczącym podatków obrotowych. Wrocław: E-Wydawnictwo. Prawnicza i Ekonomiczna Biblioteka Cyfrowa. Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego.

Hałas, B. (1995). Terminologia języka prawnego. Zielona Góra: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej im. Tadeusza Kotarbińskiego w Zielonej Górze.

Kurek, H. (2015). Język prawny i prawniczy na przełomie wieków (perspektywy badawcze i zagrożenia). Zagadnienia Naukoznawstwa, 3, 303-310.

Lizisowa, M. T. (2019). Język prawny w tekście ustawy (na przykładzie projektu ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce). Comparative Legilinguistics, 38, 7-47.

Łapa, R. (2015). Język prawny w świetle analizy językoznawczej. Wybrane zagadnienia składniowe. Poznań: Wydawnictwo Rys.

Łuksza, S. (2006). Zarys specyfiki zapożyczeń we współczesnym rosyjskim i polskim języku prawnym. Acta Polono-Ruthenica, 11, 373-378.

Malinowski, A. (2006). Polski język prawny. Wybrane zagadnienia. Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze Lexis Nexis.

Moroz, A. (2020). Terminologia prawna w aspekcie normatywnym. Białostockie Archiwum Językowe, 20, 161-176.

Möhn, D. & Pelka, R. (1984). Fachsprachen. Eine Einführung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Olejniczak, A. W. (2018). Język prawny w prawie polskim. Ustawodawca dla profesjonalistów czy obywateli? In: A. Jakuszewicz (Hrsg.), Język i prawo (S. 27-46). Bydgoszcz: Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego.

Wróblewski, B. (1948). Język prawny i prawniczy. Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego.

http://www.tktranslate.pl/teksty-prawne-a-teksty-prawnicze-czym-roznia-sie-od-siebie [abgerufen am 17.03.2021]

https://www.profinfo.pl/blog/wszystko-co-powinienes-wiedziec-o-hierarchii-aktow-prawnych-w-polsce/ [abgerufen am 17.03.2021]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20170001061/O/D20171061.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19900160095/U/D19900095Lj.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20200000566/O/D20200566.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2020/439/de [abgerufen am 17.05.2021]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970280152/U/D19970152Lj.pdf [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/bgb/ [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/stgb/ [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/polski/kon1.htm [abgerufen am 17.05.2021]

https://sip.lex.pl/akty-prawne/dzu-dziennik-ustaw/ustanowienie-okreslonych-ograniczen-nakazow-i-zakazow-w-zwiazku-z-19000893 [abgerufen am 17.05.2021]

https://www.gesetze-im-internet.de/gg/BJNR000010949.html [abgerufen am 5.01.2022]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970890555/U/D19970555Lj.pdf [abgerufen am 5.01.2022]

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19970880553/U/D19970553Lj.pdf [abgerufen am 5.01.2022]

http://orzeczenia.rzeszow.sa.gov.pl/content/$N/154000000000503_I_ACa_000001_2014_Uz_2014-04-29_001 [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.dcgk.de/files/dcgk/usercontent/de/download/kodex/DCGK%202020%20Vorlage%20BMJV%20FINAL.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19890640390/T/D19890390L.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.bundestag.de/services/glossar/glossar/D/demokratie-245374 [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19360370282/U/D19360282Lj.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.gesetze-im-internet.de/zpo/ZPO.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20112971760/O/D20111760.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

http://orzeczenia.rzeszow.so.gov.pl/content/$N/154010000003027_VI_Gz_000206_2017_Uz_2017-09-18_001 [abgerufen am 7.01.2022]

https://www.gerichtsentscheidungen.li/default.aspx?z=KWqqE5M8GfMFmluEVOO1VT5fzqAUcpTeDubhH8cjPRNoXQga8nlbSTLS74a-sxLzw12FhNuKtNICARn9-2hOhziS0 [abgerufen am 7.01.2022]

http://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU19600300168/U/D19600168Lj.pdf [abgerufen am 7.01.2022]

Downloads

Published

2023-12-29

How to Cite

Pikor, G. A. (2023). Language of law in Polish/German contrast. Słowo. Studia językoznawcze, (14), 173–189. https://doi.org/10.15584/slowo.2023.14.12

Issue

Section

ROZPRAWY I ARTYKUŁY