Villelmina Amaxia Viri sui Fredelici. Identification Strategies in Middle Age Piedmontese Rolls
DOI:
https://doi.org/10.15584/slowo.2022.13.17Keywords:
anthroponym, women, complementary designation, judicial sourceAbstract
Johannes filius Petri: this naming strategy represents one of the main medieval ways of designating people, especially in administrative documents of a fiscal nature. In fact, a person is certainly someone’s daughter or son and a woman is a man’s daughter or wife. Women, in particular, are often not even referred to by a first name but only as wives, daughters and mothers of males. In a 14th Century Turin (Northwestern Italy) judicial roll, alternative strategies have been identified and they not only indicate close family relationship, but also other medieval roles such as amasia. This paper inquiries the indirect denomination of this judicial source and compares the formulas used for men and women.
Downloads
References
Barbero, A. (2020). Donne, madonne, mercanti e cavalieri. Sei storie medievali. Bari: Economica Laterza.
Bessat, H. & Germi C. (2001–2004). Les noms du paysage alpin. Grenoble: ELLUG.
Bizzarri, D. (1933). Gli statuti del Comune di Torino del 1360 (pp. 1–167), Torino: Biblioteca Subalpina di Storia Patria.
Castellani-Pollidori, O. (1961). Nomi femminili senesi del secolo XIII. Studi linguistici italiani, 2, 46–64.
Corino Rovano, S. (2018). Antroponimi femminili trecenteschi in una valle francoprovenzale piemontese: la Valle di Lanzo, In U. Bijak, H. Górny, M. Magda-Czekaj, (eds.), Onomastyka – Neohumanistyka – Nauki Społeczne, (pp. 81-95), Kraków, Instytut Języka Polskiego PAN.
Vocabolario degli Accademici della Crusca. Retrieved from http://www.lessicografia.it/.
Du Cange, C. (1883–1887). Glossarium Mediae et Infimae Latinitatis. Niort: L. Favre. Retrieved from http://ducange.enc.sorbonne.fr/
Frugoni, C. (2021). Donne medievali. Sole, indomite, avventurose. Bologna: Il Mulino.
Gasca Queirazza, G. (2004). Individuazione di elementi di francoprovenzale nelle carte e documenti della Valle d’Aosta. In Aux racines du Francoprovençal (Actes de la conférence annuelle sur l’activité scientifique du Centre d’études Francoprovençales) (pp. 87-94), Aosta.
Godefroy, F. (1881–1898). Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes. Paris: Vieweg. Retrieved from micmap.org/ dicfro/search/ dictionnaire-godefroy/
Kremer, D. (2006). Autour de la formation historique des noms de famille italiens. In A. Rossebastiano (ed.), Da Torino a Pisa (pp. 3–29), Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Papa, E. (2010). Formule onomastiche, soprannomi e identificazione personale nei consegnamenti quattrocenteschi di Forno Canavese. In E. Papa (ed.), I soprannomi nell’antroponimia (pp. 69–110). Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Papa, E. (2013). Per un atlante antroponimico del Piemonte medievale. In A. Rossebastiano, C. Colli Tibaldi (eds.), Studi di onomastica in memoria di Giuliano Gasca Quirazza (pp. 205-221). Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Rohlfs, G. (1966–1969). Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Torino: Einaudi.
Rossebastiano, A. (1994). I cognomi in -ando nel Canavese. Studi Piemontesi, 33 (1), 161–168.
Rossebastiano, A. (2004). Nome, cognome e soprannome nel Piemonte rurale. Studi Piemontesi, 33 (1), 29–47.
Rossebastiano, A. (2008). Formule introduttive del nome aggiunto nell’onomastica del Piemonte. In C. Colli Tibaldi, D. Cacia (eds.), A Torino (pp. 9-38). Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Serra, G. (1954–1965). Lineamenti di una storia linguistica dell’Italia medievale. Napoli: Liguori.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Słowo. Studia językoznawcze

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.