Dlaczego słowo Murzyn jest dziś obraźliwe? Rozważania historyka języka
DOI:
https://doi.org/10.15584/slowo.2022.13.32Słowa kluczowe:
Murzyn, znaczenie słowa, określenie / słowo obraźliwe, historia językaAbstrakt
W artykule omówiono rozwój słowa Murzyn od czasów najdawniejszych po współczesne po to, by uargumentować tezę, że wyraz ten, obarczony złymi konotacjami już w średniowieczu, poniża i obraża. Świadczą o tym już jego dziewiętnastowieczne użycia w znaczeniu ‘niewolnik, sługa’. Obecnie dla wielu, głównie młodych ludzi, straciło ono swoje pierwotne znaczenie i jako synonim wyrazów: bambo, bambus, asfalt, syfiarz, brudas, złodziej, gangster, niewolnik, prostak kojarzy się z zacofaniem, prymitywizmem, zezwierzęceniem, bandytyzmem. Używane jako obraźliwe nazwanie, służące deprecjacji, jest narzędziem agresji werbalnej.
Downloads
Bibliografia
Bańkowski, A. (2000). Etymologiczny słownik języka polskiego (T. 1–2). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Boryś, W. (2008). Słownik etymologiczny języka polskiego. Kraków: Wydawnictwo Literackie.
Brojer, W. (2003). Diabeł w wyobraźni średniowiecznej. Trzynastowieczne exempla kaznodziejskie. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
Brückner, A. (2000). Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa: PWN Wiedza Powszechna.
Doroszewski, W. (red.). (1958–1969). Słownik języka polskiego (T. 1–11). Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. http://doroszewski.pwn.pl.
Dubisz, S. (red.). (2003). Uniwersalny słownik języka polskiego (T. 1–4). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Dunaj, B. (red.). (2005). Nowy słownik języka polskiego. Warszawa: Wydawnictwo WILGA.
Dzierżanowski, M. (2018). „Murzynek” - czarnoskóry polski generał. https://kurierhistoryczny.pl/artykul/murzynek-czarnoskory-polski-general,348
Janicki, K. (2008). Diabeł jako Murzyn. Średniowieczne korzenie rasizmu. https://histmag.org/Diabel-jako-Murzyn.-Sredniowieczne-korzenie-rasizmu-1734.
Jougan, A. (2013). Słownik kościelny łacińsko-polski. Sandomierz: Wydawnictwo Diecezjalne i Drukarnia.
Karwat, M. (2006). O złośliwej dyskredytacji. Manipulowanie wizerunkiem przeciwnika. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Karłowicz, J., Kryński, A., Niedźwiecki, W. (1900–1927). Słownik języka polskiego (T. 1–8). Warszawa: Nakładem prenumeratorów i Kasy im. Mianowskiego.
Kleszczowa, K. (red.). (1996). Słowotwórstwa języka doby staropolskiej. Przegląd formacji rzeczownikowych. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Kopaliński, W. (1990). Słownik symboli. Warszawa: Wiedza Powszechna.
Linde, S. B. (1807–1814). Słownik języka polskiego (T. 1–6). Warszawa: Drukarnia Księży Pijarów.
Łaziński, M. (2007). „Murzyn” zrobił swoje. Czy „Murzyn” może odejść? Historia i przyszłość słowa „Murzyn” w polszczyźnie. Poradnik Językowy, z. 4, 47–56.
Łaziński, M. (2014). Jeszcze o słowie „Murzyn” i stereotypach. Po lekturze artykułu Margaret Ohii: Mechanizmy dyskryminacji rasowej w systemie języka polskiego. Przegląd Humanistyczny, LVIII, 5 (446), 127–141.
Mayenowa, M. T. (red.). (1966–). Słownik polszczyzny XVI wieku (T. 1–). Wrocław–Warszawa–Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.
Mickiewicz, A. (1992). Pan Tadeusz. Warszawa: Czytelnik.
Ohia-Nowak, M. (2020). Słowo „Murzyn” jako perlokucyjny akt mowy. Przegląd Kulturoznawczy, nr 3 (45), 195–212.
Ożóg, K. (1981). O współczesnych polskich wyrazach obraźliwych. Język Polski LXI, z. 1–2, 179–187.
Rojszczak-Robińska, D. (2011). Gdy wiedzie nas tekst, a bohater prowadzi za rękę ... O wadach i zaletach pewnego postępowania z materiałem średniowiecznym. W: B. Dunaj i M. Rak (red.), Badania historycznojęzykowe. Stan, metodologia, perspektywy (s. 43–52). Kraków: Księgarnia Akademicka.
Sasińska-Klas, T. (2019). Mowa pogardy / mowa nienawiści – ku czemu zmierza. W: A. Kasińska-Metryka, R. Dudała, T. Gajewski (red.), Słowa jak kamienie. Mowa nienawiści. Kłamstwo.
Agresja w sieci. Kompendium wiedzy o języku w życiu publicznym (s. 129–143). Kraków–Nowy Targ: Wydawnictwo ToC.
Skorupka, S. (1996). Słownik frazeologiczny języka polskiego (T. 1–2). Warszawa: Wiedza Powszechna.
Szymczak, M. (red.), 1988, Słownik języka polskiego (T. 1–3). Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Urbańczyk, S. (red.), 1953–2002, Słownik staropolski (T. 1–11). Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.
Włodkowska-Bagan, A. (2019). O kozach, szatanach i niewiernych psach, czyli mowa nienawiści w przestrzeni międzynarodowej. W: A. Kasińska-Metryka, R. Dudała, T. Gajewski (red.), Słowa jak kamienie. Mowa nienawiści. Kłamstwo. Agresja w sieci. Kompendium wiedzy o języku w życiu publicznym (s. 144–166.). Kraków-Nowy Targ: Wydawnictwo ToC.
Wojas, J. (2020). Czy „Murzynek Bambo” jest wierszem rasistowskim? https://kurierhistoryczny.pl/artykul/czy-murzynek-bambo-jest-wierszem-rasistowskim,638.
Zarębski, R. (2020). Nazwy czarnoskórych mieszkańców Afryki w dawnych przekładach Nowego Testamentu. Poradnik Językowy, z. 1, 79–91.
Żmigrodzki, P. (red.). (2007–). Wielki słownik języka polskiego Wielki słownik języka polskiego. Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN. https://wsjp.pl.
https://www.wykop.pl/link/3672357/skad-wzieli-sie-murzyni-w-ameryce-chlopaki-nie-placza
https://rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id.=1892
https://pl.wikiquote.org/wiki/Kochaj_albo_rzu%C4%87/
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2022 Słowo. Studia językoznawcze

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne 4.0 Międzynarodowe.